lundi 29 novembre 2010

tout ça c'est de l'hébreu...!

"Tout ça c'est de l'hébreu pour moi!".
T'as déjà entendu cette expression qui veut dire qu'on n'y comprend rien ? Ben voilà, moi mes oreilles elles ne transmettent pas du tout l'Hébreu à mon cerveau...par contre, la musique...ça passe par ailleurs que le cerveau...


Je ne sais pas pourquoi...(oui, enfin, si mais on va dire que non)..je ne sais pas comment...puisque j'avais déjà entendu cette chanson des dizaines de fois, par ce même groupe. Mais là, je les avais sur scène, devant moi... j'ai laissé échapper mes larmes (et ma mère qui a l'œil a vu que j'avais pleuré).
L'ironie du sort ?(promis, je ne le savais pas avant  qu'ils aient fini de jouer) (non je n'ai pas fait Hébreu seconde langue) c'est une chanson d'amour... (et la vraie traduction n'est pas tout à fait celle qu'ils en donnent : elle est encore plus poétique)

2 commentaires:

Pop's a dit…

Il y a quelque chose de "medievale" dans cette chanson. C'est en effet d'une douceur parfaite mais aussi d'une grande tristesse. Comme quoi meme sans parler l'hebreu courament (ce qui est aussi mon cas !) on peut-etre emue par des sons. La phrase qui suis est d'une banalite extreme mais oui ... La musique est universelle !

Greenouille a dit…

Je n'avais pas du tout pensé au côté médiéval... c'est peut-être parce que les instruments utilisés sont tout sauf médiévaux (par comparaison avec un branle joué à la musette du centre, ça sonne très très contemporain! ;) )